ようやく、この作品の成立についての経緯についての信頼できる記述(Schottの楽譜の2009年版の解説)を発見したので、備忘録がわりに書き記しておきます。
この形に仕上げたのは、イギリス人のRobert Lucas Pearsall(1795-1856)、ロッシーニ自身の作品も含む「つぎはぎ」作業によって作られました。
はじめのAdagioの部分は、デンマークの作曲家Ernst Friedrich WeyseのKatte-Cavatine(猫のカヴァティーナ)の編曲、最後の早い部分はロッシーニの歌劇《オテロ》の第2幕のRodrigoのアリアからの引用です。真ん中の8分の6拍子はPearsall氏によるもののようです。
WeyseのKatte-Cavatineの楽譜はここで見ることができますが、3拍子だった原曲が、4拍子に変更されているものの、猫の鳴き声を「歌詞」として使うアイデア、和声進行などは、そのまま引き写しているのが分かります。
Weyseの伝記の著者によると、1822年に出版されたこの作品の楽譜すらPearsallの編曲らしいとのこと。
猫の二重唱に使われた《オテロ》の中のアリアは、ここで聴くことができます(3分30秒あたり、NMLに登録していない方は時間制限あり)。これは、そのままなのですが、猫の二重唱の方をよく知っているので、このパッセージが出てくるとちょっと笑ってしまいます。
(WikiにはOtelloとIagoの二重唱の素材が使われている、との記述がありますが、どうも間違いのようです。同様の記述のある文献がGoogle Booksの検索に引っかかってきましたが、この記述を鵜呑みにして引用したことによる誤りだと思われます。)
Weyseのヴァージョンは1825年にG.Bertholdのペンネームで出版されましたが、その後Schottによって1971年に出版された楽譜がロッシーニ作とされ、そのままロッシーニの作品として知られるようになったようです。


あ~。これ テルミンで弾きたいな~ と思ってたんです(*^^*)
そうか~。
知らなかった。
有り難うございます。
伝カッチーニのアヴェ・マリア というのは 何かご存じですか?(ついでの様ですみません~。この曲 よく演奏するので やはり気になってるんです)
ようこさん>
テルミンで「猫の二重唱」、ポルタメントが自由自在なテルミンならきっと面白いと思います!
ところで、カッチーニ作として知られている「アヴェ・マリア」はどうやらソ連の作曲家ヴァヴィロフの作品、という説が濃厚です。
この件に関しては、以前当ブログにも書きましたので、そちらをどうぞ。
http://matsudaira-takashi.jp/klang_weblog/2007/11/post-256.html
読んでみました。
わあ~。英語だ~。
有り難うございます。
以前 日本語のサイトを調べた時は いろいろ記事は見つかったんですが これ みんな出典はWIKIばかりだしな~ と思ってたんです。
(英語読むの苦手で 相変わらず事態はあんまり変わらないですけれども)
Inessa Galante のCDでアヴェ・マリア収録のものがあったので 買ってみました。
CDが届きました。
イネッサ・ガランテのデビューアルバム という事ですが 録音は1995年10月。
わたしが この曲が有名になったきっかけ と認識しているのが スラヴァのオールアヴェマリアなんですが これが 95年の11月。
スラヴァ 感度よすぎっ!?
ようこさん>
伝カッチーニのアヴェ・マリア、もう少し詳しい情報をゲットしましたので、新しい記事にアップします。
それを読めば、スラヴァがイネッサ・ガランテのアルバムを仮に知らなかったとしても、この曲に触れていた可能性が高かったことがわかるかと思います。